Aperçu

Documentation sur le modèle de marée WebTide

Instructions d'installation à suivre pour Windows:

  • Après avoir téléchargé le programme d'installation, cliquez deux fois sur le fichier WebTide_jvm_windows_0_7.exe ou WebTide_windows_0_7.exe
Notes:
  • Si la version 1.5 de la machine virtuelle Java ou une version supérieure n'est pas installée dans votre ordinateur, assurez-vous que vous téléchargez une des trousses ci-dessus qui en comprend une.
  • Dans certaines versions de Windows (comme NT), Internet Explorer n'est pas toujours là où il devrait normalement être. Veuillez vous reporter au fichier TroubleshootforWindows.txt inclus dans la trousse d'installation pour régler le problème.

Instructions d'installation pour Linux:

  • Après téléchargement ouvrer un shell et cd au répertoire où vous avez téléchargé l'installation. Sur la ligne de commande taper sh WebTide_jvm_unix_0_7.sh ou sh WebTide_unix_0_7.sh
Notes:
  • Une machine virtuelle Java 1.5 (ou plus récente) doit être installée avant de lancer le script shell. Vouz pouvez en télécharger un à Sun's Java web site
  • Quelques versions de Linux ne semblent pas avoir Netscape installé où je l'attendais (si il était installé tout court). Lire SVP le TroubleshootforLinux inclu dans cette installation pour résoudre le problème.

Aperçu

La fenêtre Webtide est composée de cinq éléments distincts : une fenêtre principale de visualisation, une barre de boutons située à la droite, une barre d'outils située en haut de la fenêtre, une barre d'état située au bas et une barre de menu située au-dessus de la barre d'outils.

La fenêtre principale de visualisation est le moyen primaire d'interaction visuelle entre l'utilisateur et le logiciel. Les icônes du maréegraphe sont placés, sélectionnés et manipulés dans cette fenêtre. Une carte et la bathymétrie de la région sont aussi affichées dans la fenêtre de visualisation.

La barre de boutons à droite contient toutes les commandes pour exécuter les prévisions de marée.

La barre d'outils située au-dessus de la fenêtre de visualisation donne accès aux fonctions de zoom et de vue panoramique et permet d'utiliser plus facilement les fonctions de la souris.

Les boutons radio sur le côté droit de la barre d'outils définant le type de prédiction, soit des élévations de marée ou des courants de marée.

La barre d'état située au bas de la fenêtre affiche des messages au sujet du fonctionnement du programme.

La barre de menu située au-dessus de la barre d'outils vous offre quelques autres commandes.

Commandes WebTide

Lorsque le programme est lancé, la barre de boutons située à droite de la fenêtre de visualisation contient 12 commandes spécifiques à Webtide. Ces commandes sont répétées dans le menu Webtide. Le menu Control contient l'option de cacher la barre de boutons permettant une plus grande fenêtre de visualisation. Seulement les commandes disponibles sont activées. Par exemple, suite au lancement du programme, seulement les commandes Add Tide Marker et Edit Parameters sont actives; les autres commandes sont en grisé. Voici une courte description de chacune des commandes.

  • Add Tide Marker (Ajoutez l'icône du maréegraphe) ajoute un nouveau icône du maréegraphe au milieu de la fenêtre de visualisation.
  • Import Tide Markers (Importez les icônes du maréegraphe) lit à partir d'un fichier ASCII les positions d'un ensemble des icônes. Le format du fichier est une ligne par l'icône, chaque ligne d'un couple de coordonnées - (longitude) (latitude)
  • Delete Tide Marker (Enlevez l'icône du maréegraphe) efface l'icône du maréegraphe actuellement sélectionné. (Voir Comment utiliser les modes de fonctionnement de la souris pour apprendre à sélectionner une icône du maréegraphe.)
  • Delete All Tide Markers (Enlevez tous les icônes des maréegraphes) efface tous les icônes des maréegraphes.
  • Tide Marker Parameters (Paramètres des icônes du maréegraphe) vous permet de changer la couleur, la taille, ou la position de l'icône du maréegraphe actuellement sélectionné.
  • Edit Parameters (Révisez paramètres des maréegraphes) vous permet de spécifier le début et la fin de la période de temps (en TMG) et quelles composantes harmoniques à utiliser pour la prévision de marée.
  • Get Constituents (Retrouvez les composantes harmoniques de marée) ouvrira une page web affichant les amplitudes et les phases de chaque composante harmonique (pour chaque direction dans le cas des courants) pour chaque icône. Ces amplitudes et ces phases sont interpolées pour chaque position de l'icône à partir des données des composantes harmoniques de la configuration WebTide actuelle.
  • Run Tide Prediction (Exécutez prévision de marée) exécutera la prévision de marée pour chaque icône du maréegraphe sur la carte et affichera un graphique représentant les élévations ou les courants de la marée en fonction du temps.
  • Display Tide Graphs (Envisagez graphe de marée) réaffichera la dernière série de prévisions.
  • Get Tide Prediction (Retrouvez prévision de marée) ouvrira une page web affichant les dernières prévisions. (Voir Obtenir et sauvegarder les résultats pour de plus amples informations à ce sujet.)
  • Clear Tide Prediction (Effacez prévision de marée) effacera les derniers résultats de la prévision; cette routine est lancée automatiquement lorsque la routine Run Elevation Prediction est exécutée.
  • Cancel arrêtera toute prévision de marée qui est actuellement en cours d'exécution.

Commandes WebTrack

  • Run Track Prediction (Exécutez prévision de la route du navire) exécutera la prévision de marée pour les positions différentes à des moments différents. Un exemple serait une route d'un navire. L'utilisateur est invité d'un fichier qui précise les positions et les temps. Les positions sont affichée sur la carte et les prévisions sont faites. Les résultats sont automatiquement affiché dans une page web. Le format de chaque ligne dans le fichier d'entrée doit être:
    • longitude latitude année Jour_julien heure minute secondes
  • Get Track Prediction (Retrouvez prévision de la route du navire) ouvrira une page web affichant les derniers résultats.
  • Clear Track Prediction (Effacez prévision de la route du navire) effacera les résultats précédents.
  • Cancel arrêtera toute prévision qui est actuellement en cours d'exécution.

Commandes de la barre d'outils

Lors du lancement du programme, la barre d'outils en haut de la fenêtre de visualisation contient actuellement quatre commandes. La barre de menus reprend certaines commandes de la barre d'outils. Le menu de commande contient une option pour cacher la barre d'outils permettant une plus grande fenêtre de visualisation. Seulement les commandes disponibles sont activées. Par exemple, suite au lancement du programme, seulement les flèches situées à l'extrême gauche apparaissent en grisé, ce qui indique qu'elles ne sont pas actives.

Voici une courte description des commandes retrouvées dans la barre d'outils.

  • Directional Arrows (Flèches directionnelles) Ces flèches vous permettent d'effectuer une vue panoramique dans la direction de la flèche appuyée. Le bouton au milieu des flèches permet de recentrer la carte sur son point de départ
  • Zoom In/Zoom Out (Zoom avant/Zoom arrière) Ces symboles à effet de loupe vous permettent d'effectuer un zoom avant et un zoom arrière à partir du centre actuel de la carte.
  • Mouse Mode (Fonction de la souris) Ceci vous permet de sélectionner un mode de fonctionnement de la souris dans la fenêtre de visualisation. (Voir Comment utiliser les modes de fonctionnement de la souris pour de plus amples informations).
  • Zoom Stack Arrows (Flèches zoom empilées) Ces flèches vous permettent d'alterner entre les affichages précédents de la fenêtre de visualisation.

Menus

Sept menus sont actuellement affichés dans la barre de menus située en haut de la fenêtre. Voici une courte description de ces commandes:

File (Fichier)
  • Save As (Sauvegarder en) vous permet de sauvegarder la carte en format gif ou jpeg. Cette commande est seulement disponible si le modèle est exécuté comme application sur une machine locale.
  • Quit (Quitter) vous permet de sortir du programme.
Control (Contrôle)
  • Mouse Mode (Mode de fonctionnement de la souris) vous permet de sélectionner un mode de fonctionnement de la souris dans la fenêtre de visualisation (Voir Comment utiliser ces modes de fonctionnement de la souris pour de plus amples informations).
  • Mesh Menu (Menu de canevas géodésique) vous permet de choisir une carte à afficher dans la fenêtre de visualisation.
  • Set Background Colour (Définir la couleur de fond) vous permet de fixer la couleur de fond de la fenêtre de visualisation.
  • Hide/Display Tool Panel (Cacher/afficher la barre d'outils) cachera ou affichera la barre d'outils qui est située en haut de la fenêtre de visualisation.
  • Hide/Display WebTide Panel (Cacher/afficher la barre de commandes Webtide) cachera ou affichera la barre de boutons qui est située à la droite de la fenêtre de visualisation.
Mesh (Menu de canevas géodésique)
  • vous permet de choisir une carte à afficher dans la fenêtre de visualisation.
Navigate (Naviguer)
  • Goto ... (Aller à)Ceci vous permet de fixer les coordonnées du centre de la fenêtre de visualisation.
  • Zoom In (Zoom avant) Ceci vous permet d'effectuer un zoom avant sur le centre.
  • Zoom Out (Zoom arrière) Ceci vous permet d'effectuer un zoom arrière sur le centre.
  • Projection (Projection) Ceci vous permet de choisir une autre projection de la carte à partir de la liste.
Layers (Couches)
  • Depth Legend (Légende des courbes de niveau) Ce bouton sert à afficher/cacher la légende indiquant les altitudes des courbes de niveau (affichée par défaut).
  • TideMarker (Icône du maréegraphe) Ce bouton sert à afficher/cacher les icônes du maréegraphe s'il y en a (affichés par défaut).
  • Graticule (Graticule) Ce bouton sert à afficher/cacher les lignes de carroyage (grille) (affichées par défaut).
  • Bathymetry Contours (Courbes bathymétriques) Ce bouton sert à afficher/cacher les courbes bathymétriques et la représentation détaillée de la côte (affichées par défaut).
  • Crude Map of the World (Carte rudimentaire du monde) Ce bouton sert à afficher/cacher la carte rudimentaire du monde (pour les vues de zoom arrière) (pas affichée par défaut).
WebTide
  • Voir la section Commandes de WebTide
Help
  • WebTide affiche ce fichier guide.
  • About affiche la fenêtre dialogue qui donne des plus amples informations au sujet de la version.

Comment utiliser les modes de fonctionnement de la souris

Quatre modes de fonctionnement de la souris sont disponibles dans le programme WebTide. Chaque mode de fonctionnement de la souris détermine comment le programme réagit à la souris.

Select (Sélectionner) Ce mode vous permet de choisir des icônes du maréegraphe en les cliquant. L'utilisateur peut seulement choisir une icône du maréegraphe à la fois; certaines commandes peuvent alors être exécutées seulement sur cette icône du maréegraphe particulier. Si vous cliquez en gardant enfoncé, l'icône du maréegraphe se déplacera selon le déplacement sur l'écran; le trajet de la souris est indiqué par une ligne grise dans la fenêtre de visualisation. L'icône du maréegraphe se déplacera à l'endroit choisi lorsque le bouton de la souris est relâché.

Corner Zoom (Zoom de coin) Ce mode de fonctionnement de la souris vous permettra de tracer un rectangle encadrant la zone que vous voulez zoomer. Le premier coin du rectangle sera le point où vous cliquez le bouton de la souris. Vous pouvez agrandir le rectangle en maintenant enfoncé le bouton de la souris. Le coin opposé du rectangle sera le point où vous relâchez le bouton de la souris. La forme du rectangle est limitée par la forme de la fenêtre de visualisation. Si vous appuyez sur le bouton de la souris sans le maintenir, la carte sera recentrée sur ce point. En outre si vous déplacez le curseur de la souris dans la fenêtre de visualisation, les coordonnées de l'indicateur apparaîtront dans la barre d'état située au bas de la fenêtre.

Center Zoom (Zoom au centre) Ce mode de fonctionnement de la souris vous permettra de tracer un rectangle encadrant la zone que vous voulez zoomer. Le centre du rectangle de zoom sera le point où vous cliquez le bouton de la souris. Vous pouvez agrandir le rectangle en maintenant enfoncé le bouton de la souris. Le point où vous relâchez le bouton de la souris sera la moitié de la distance du rectangle entier à partir du point de début. La forme de la boîte de zoom est limitée par la forme de la fenêtre de visualisation. Si vous appuyez sur le bouton de souris sans le maintenir, la carte sera recentrée sur ce point. En outre si vous déplacez le curseur de la souris dans la fenêtre de visualisation, les coordonnées de l'indicateur apparaîtront dans la barre d'état située au bas de la fenêtre.

Distance (Distance) Cette mode de fonctionnement de la souris vous permettra de mesurer les distances en kilomètre sur la carte. Si vous appuyez et relâchez le bouton de la souris une fois et ensuite déplacer la souris, un cercle avec une ligne de rayon sera tracé sur l'écran. La barre d'état située au bas de l'écran indiquera la distance du point de départ en kilomètre et l'angle de la ligne. Si vous appuyez sur le bouton de souris une fois de plus, votre première ligne sera ancrée et une nouvelle ligne sera tracée à partir de ce nouveau point. La distance indiquée dans la barre d'état est la distance cumulative de toutes les lignes actuellement affichées. Faites un double-clique sur le bouton de la souris pour cesser de mesurer les distances; ce qui efface aussi toutes les lignes tracées sur l'écran.

Obtenir et sauvegarder les résultats

WebTide gardera seulement en mémoire une série de résultats des élévations de marée et des courants de marée à la fois. Par conséquent, il est important de stocker vos données avant d'effectuer de nouvelles prévisions. Une fois qu'une prévision est complète, le bouton de Get Tide Prediction sera activé. En appuyant sur ce bouton, un fureteur web s'ouvrira et les données pour tous les icônes du maréegraphe seront affichées sur cette page Web. Si vous allez au menu fichier du fureteur, vous pourrez choisir de sauvegarder la page Web actuelle avec la commande sauvegarder en Save As à partir du menu.

Si vous voulez sauvegarder les graphiques qui sont affichés, cliquez à droite sur le graphique et choisissez sauvegarder en Save As à partir du menu. Veuillez noter que cette procédure devra être effectuée séparément pour les courants orientés vers l'est et le nord. Si vous voulez sauvegarder les cartes, vous pouvez employer la commande File -- >Save as (Fichier - sauvegarder en) a partir du menu pour sauvegarder les images en format JPEG ou GIF.